Lirik Lagu Pink - Love Me Anyway ft. Chris Stapleton dan Terjemahan | Kutau Lirik

Arti lirik makna lagu Love Me Anyway yang dinyanyikan oleh Pink dan diterjemahkan lengkap ke dalam bahasa Indonesia. Love Me Anyway merupakan lagu dari album Hurts 2B Human (2019).

Pink atau Alecia Beth Moore adalah seorang penyanyi, penulis lagu asal Amerika yang lahir pada 8 September 1979. Lagu Love Me Anyway ini menceritakan tentang seseorang wanita yang pernah disakiti dan sekarang ia dicintai oleh orang lain, tapi ia tak mau terlalu serius. Ia ingin pasangannya mencintainya sepenuh hati. Istilahnya pernah disakiti dan tak mau disakiti lagi.


Love Me Anyway | Cintailah Aku

Even if you see my scars, even if I break your heart
Meskipun kamu melihat bekas lukaku, meskipun aku menghancurkan hatimu
If we're a million miles apart, do you think you'd walk away?
Kalau kita terpisah sejuta mil, apa kamu akan pergi?
Are you lost in all the noise, even if I lose my voice
Apa kamu hilang dalam semua kebisingan, bahkan kalau aku kehilangan suara
Flirt with all the other boys, what would you say?
Menggoda lelaki lain, apa yang akan kamu katakan?

Could you?
Bisakah kamu?
Could you?
Bisakah kamu?
Could you love me anyway?
Bisakah kamu tetap mencintaiku?

Is it for better or for worse, or am I just your good time girl?
Apa ini untuk saat menyenangkan atau saat buruk, atau aku hanya gadismu di saat menyenangkan?
Can you still hold me when it hurts, or would you walk away?
Masih bisakah kamu memelukku meski itu sakit, atau akankah kamu menjauh?
Even if I scandalize you, cut you down and criticize you
Meskipun aku membohongimu, melukaimu dan mengkritikmu
Tell a million lies about you, what would you say?
Mengatakan jutaan kebohongan, apa yang akan kamu katakan?

Could you? (You)
Bisakah kamu? (Kamu)
Could you? (You)
Bisakah kamu? (Kamu)
Could you? (You)
Bisakah kamu? (Kamu)
Could you love me anyway?
Bisakah kamu tetap mencintaiku?
Could you? (Aw, could you?)
Bisakah kamu? (Aw, bisakah kamu?)
Could you? (Could you?)
Bisakah kamu? (Bisakah kamu?)
Could you?
Bisakah kamu?
Could you love me anyway?
Bisakah kamu tetap mencintaiku?
Could you?
Bisakah kamu?

Could you? (Could you still love me?)
Bisakah kamu? (Bisakah kamu tetap mencintaiku?
Could you? (Become the pieces of me?)
Bisakah kamu? (Menjadi bagian dariku?)
Could you? (Could you still love me?)
Bisakah kamu? (Bisakah kamu tetap mencintaiku?
Could you love me anyway?
Bisakah kamu tetap mencintaiku?
Could you? (Could you still love me?)
Bisakah kamu? (Bisakah kamu tetap mencintaiku?
Could you? (Become the pieces of me?)
Bisakah kamu? (Menjadi bagian dariku?)
Could you? (Could you still love me?)
Bisakah kamu? (Bisakah kamu tetap mencintaiku?
Could you love me anyway?
Bisakah kamu tetap mencintaiku?
Could you? (And catch me when I fall)
Bisakah kamu? (Dan menangkapku saat aku jatuh)
Could you? (And rise above it all)
Bisakah kamu? (Dan bangkit di atas itu semua)
Could you? (And hold me when it hurts)
Bisakah kamu? (Dan memelukku meski sakit)
I can't, could you?
Aku tak bisa, bisakah kamu?
Could you? Could you? Could you?
Bisakah kamu? Bisakah kamu? Bisakah kamu?

Yak itu dia lirik terjemahan Love Me Anyway yang dinyanyikan oleh tante Pink. Mohon berikan saran, kritik, dan kesalahan terjemahan lirik di kolom komentar ya teman-teman, agar blog ini bisa berkembang dan lebih baik lagi ke depannya.

Sepenuhnya lirik, lagu, musik, gambar adalah milik penyanyi dan label musik yang bersangkutan. Kami hanya menerjemahkan ke dalam bahasa Indonesia agar lirik dan lagunya mudah dipahami.
Baca Juga

Related Posts

Subscribe Our Newsletter